- César a écrit:
Immagini che non ci siano paesi,
esso non siano duri da fare,
niente uccidere o morire per e nessuna religione anche,
immagina tutta la vita vivente della gente nella pace…
Traduction que notre Césarcophage n'a pas cru bon de nous faire part.
(ben oui c'est un despote sans scrupules qui se croit déjà le maitre du monde).
Donc traduction:
Tu t'imagines qu'il n'y ait plus de pays,(*1)
Ce qu'il n'est pas dur à faire,(2*)
Ce n'est pas de tuer ou mourir pour sa religion.(*3)
Mais imaginer la vie des gens aussi dans la paix.(4*)Et analyse:
*1 ben oui avec toi qui détruit les pays ....va bientôt ne plus en avoir.
*2 Avec la force c'est pas difficile.
*3 Ta religion unique c'est le pouvoir
*4 Si tu veux la paix ....rentre chez toi et laisse les gens chez eux dans la tranquilité car pour l'instant tu est le seul à créer une zizanie dans des territoires qui ne t'appartiennent que par la force.
C'est sans commentaires... tout le monde va comprendre.
Le porte parole de la présidence depuis la disparition suspecte de Laurent Houtan.